東方唄詞錄

關於部落格
東方同人歌曲歌詞日中翻譯
  • 253245

    累積人氣

  • 9

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[地獄の音楽練習帳] #2 彼岸花に愛をこめて [中]

彼岸花に愛をこめて
給彼岸花傾注愛意


長い長い 旅の終わりに今
漫長的旅程 現在就要終結了
どんな言葉 届けようか
要給你送上 怎麼樣的話語呢
命運ぶ 舟をこぎ続けて
不停地划著 運載生命的小舟
疲れきった 旅人へ
為精疲力盡的遊人帶路

「人生なんてただの夢さ」なんて
甚麼「人生就只不過是一場夢」嘛
昔誰かが言っていたけれど
好像早就已經有人說過呢?

どうせ見るのなら 楽しい夢を
假如要觀賞 那就去看歡欣的夢吧
流れ流されて どこまでも
隨波逐流 飄流到各處
思いもかけない所にも
即使是意想不到的地方
きっと出会いは待っているから
也一定在等著跟你會面


岸辺に咲く 緋色の花束は
在岸邊綻放 那緋紅色的花束
どんな言葉 囁いてる
低聲說遁到 怎麼樣的話語呢
命運ぶ 舟の水先には
指示著前路 運載生命的小舟
怠け者の 案内人
正是經常偷懶的領航員

「人生なんて死への旅さ」なんて
甚麼「人生就是通往死的旅程」嘛
昔誰かが言っていたけれど
好像早就已經有人說過呢?

どうせ行くのなら 楽しい旅を
假如要起行 那就展開歡欣的旅途吧
流れ流されて どこまでも
隨波逐流 飄流到各處
思いもかけない所には
即使是意想不到的地方
きっと幸せが隠れてるから
也一定藏著微小的幸福

遥か遠く霞む 彼方の岸には
遠方雲霧朦朧 在彼方之岸
夢の終わりと始まりの唄
傳出夢之終結及開始的歌曲

どうせ見るのなら 楽しい夢を
假如要觀賞 那就去看歡欣的夢吧
流れ流されて どこまでも
隨波逐流 飄流到各處
思いもかけない所にも
即使是意想不到的地方
きっと出会いは待っているから
也一定在等著跟你會面

そうさ行くのなら 楽しい旅を
來吧快起行 一起展開歡欣的旅途吧
流れ流されて どこまでも
隨波逐流 飄流到各處
別れの言葉は 聞き飽きた
別離的話語 已經聽厭了
旅の果てには 愛の言葉を
於旅程的盡頭 道出愛語

Row, row, row,
Row, row, row,
Row, row your boat
幻想(ゆめ)の続きまで
一直到幻想的盡頭

相簿設定
標籤設定
相簿狀態