東方唄詞錄

關於部落格
東方同人歌曲歌詞日中翻譯
  • 253245

    累積人氣

  • 9

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[レプリカの恋] #5 アンロジカル [中]

アンロジカル
Unlogical


無機質な日々に 剥き出しの弱い心
在死板的日子裡 脆弱的心靈暴露出來了
素直な君には 見られたくなかった
我不想被直率的你 看到這樣的我呢
優しさを計る ロジックだなんて無意味
測度你的溫柔 邏輯甚麼已經沒意義了
損得越えゆく 理屈なき愛情
超越利益得失 不講道理的愛情


すぐに嘘が暴かれてしまう
很快謊話就要被揭穿了
君は目を見ている
你看著我的眼睛
言葉以上 感情
感情超越了言詞
研ぎ澄まされたり 二人
兩人變得如此敏銳
絆ゆえに
因為有著羈絆
以心が 伝心し 届く
就能心息相通 以心傳心

無機質な日々に 剥き出しの弱い心
在死板的日子裡 脆弱的心靈暴露出來了
素直な君には 見られたくなかった
我不想被直率的你 看到這樣的我呢
まだ優しすぎて
你還是太溫柔了
怯えてる まるで子犬
我就如小狗一樣 感到害怕
けれども知りたい 暖かな指先
可是我仍然想知道 溫暖的指尖

すぐに嘘が暴かれてしまう
很快謊話就要被揭穿了
君は目を見ている
你看著我的眼睛
言葉以上 感情
感情超越了言詞
研ぎ澄まされたり 二人
兩人變得如此敏銳
絆ゆえに
因為有著羈絆
以心が 伝心し 届く
就能心息相通 以心傳心

模範的笑顔 繕って君を騙し
模範的笑容 用作掩飾來矇騙你
態度で表す 表向きな愛は
若以態度來表達 表面上的愛
こんなにも脆く
就只是如此的脆弱
剥がれてゆくメッキみたい
跟慢慢剥落的偽裝一樣
素直な想いは 飾るとぎこちない
率直的想念 是難以好好掩飾的

無機質な日々に 剥き出しの弱い心
在死板的日子裡 脆弱的心靈暴露出來了
素直な君には 見られたくなかった
我不想被直率的你 看到這樣的我呢
優しさを計る ロジックだなんて無意味
測度你的溫柔 邏輯甚麼已經沒意義了
損得越えゆく 理屈なき愛情
超越利益得失 不講道理的愛情

相簿設定
標籤設定
相簿狀態