關於部落格
東方同人歌曲歌詞日中翻譯
  • 253962

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

[東方ポケット戦争EVOLUTION SOUND TRACK] #1 Evolution ~幻想郷恋文 [中]

Evolution ~幻想郷恋文
Evolution ~幻想郷戀文


それぞれに譲れない気持ちがあると
我就是知道每人心裡都總會有份
分かってる、けれども引くわけにはいかない
不能相讓的感覺 可不能這樣就放著不管呢
一巡り 一巡り 重ねて
走了一圈 又一圈 重覆走著
少しずつ同じだけど違う時を生きていく
雖然都只是一小步 但彼此的生活慢慢就會不一樣

今日もまた退屈な一日を
今天也會過得相當無聊吧
過ごすと思っていたのに
雖然原本是這樣想著
いつもと違う気分感じ
但卻感到跟平時不太一樣
鼓動早くなり飛び出す
心跳快得要我跑出去了

光消えて 誰かの悲嗚 時が告げる 始まりの音
光芒消卻了 傳來誰的悲嗚 時間宣告了 開始的聲音

願いや欲望溢れて 時に傷も負うけど
心裡充滿心願或慾望 有時也會背負傷痛
貴方の笑顔守れるならどんな壁も乗り越え
要是可以守護你的笑容 就怎麼樣的牆壁也能越過
立ち止まりはしないよ
我不會停止踏步啊
いつか二人出会えるその時には 抱きしめて欲しい
在某天當兩人能夠會面的時候 我想來個擁抱啊

いずこにか楽園の灯火が
在某一處樂園的燈光
ゆらり怪しく咲き誇る
悠悠的有著奇怪的花盛開
けれどそれは夢、幻で
這景象可就是夢及幻
幻想郷の名に相応しい
跟幻想鄉的名字是相稱的

毒の花は 拒むように咲く 罪の花は 枯れることなく
劇毒之花 像抗拒一樣綻開 罪惡之花 是不會枯萎的

誰もが悲しみを抱き 時に涙するけど
是誰也會抱持著悲傷 有時也會掉下淚水
愛しい笑顔浮かべば強くなる
浮現出可愛的笑容 就會變得堅強
その手繋いで想い重ねた心
我這雙手連繫著 有著同一想念的心
あなたと二人ならばどんな道でも 前に進める
只要跟你兩人在一起 就怎麼樣的道路也能向前走

相簿設定
標籤設定
相簿狀態