關於部落格
東方同人歌曲歌詞日中翻譯
  • 255264

    累積人氣

  • 19

    今日人氣

    2

    追蹤人氣

[手のひらピアニッシモ] #4 嘘付きフォルテッシモ [中]

嘘付きフォルテッシモ
謊言之Fortissimo

[Fortissimo為音樂裡表示最強音的意大利語]

弱いくせにいつも
明明平時總是軟弱
攻めるは最大の 防御だとか吠えて
卻叫囂著「攻擊就是 最大的防禦」
強いフリしてた
來裝著稍微的強悍

ハーモニー重なる 君の少し低い
多重的和聲 你微弱又低沈的
「声」は暖かくて 私奏でられ…
「聲音」是多麼的溫暖 演奏於我心…

ビブラートする
以顫音歌唱
未熟な私
不熟練的我
君はなぞってくれたの
你能給我描述出來嗎?

嘘付きフォルテッシモ
謊言之Fortissimo
抑えられない
我快抑制不住
「優しさ」「厳しさ」をも
就連「溫柔」以及「嚴苛」
全部味わいたい
我都想一一品味
かまってフォルテッシモ
伴隨著Fortissimo
天邪鬼する
我只想被
気付いて欲しいだけよ
察覺到心思而被你注意啊
叱ってもいいのよ?
來斥責我也可以啊?

会えない寂しさを 隠すのが下手っぴ
不能相見的寂寞啊 我難以把它藏掩住
不器用さが逆に 「素直」を許す
這份笨拙卻反過來 造就了「坦率」

「ゼロ」の距離の愛を 「イチ」が求め続け
「一」在尋覓著 距離為「零」的愛戀
繰り返すとそこに 「フタリ」を求めた
在反覆不斷的地方 尋得了「兩人」

オクターブする
高八度歌唱
距離を埋めてく
去填平距離
言葉遊び 飽きたのよ…
文字遊戲我已經膩了…

嘘付きフォルテッシモ
謊言之Fortissimo
抑えつけてる
仍在抑制著
独占したい欲も
即使是獨佔的欲望
隠すほど無駄なの
也是難以藏掩的
かまってフォルテッシモ
伴隨著Fortissimo
イタズラにねえ?
是惡作劇?
もて遊んで? 飽きても
還是被耍弄著? 即使受夠了
泣いたりしないから…
我也不會哭泣的啊…

幻想郷巡り
相簿設定
標籤設定
相簿狀態